Интервью со студентами из Монголии Цэдэвсурен и Батсуурь Солонго
Категория: Иркутская область : Внешние связи
Предыдущая статья | Следующая статья
Представитель издательского проекта «Азиатское иллюстрированное обозрение» Иван Мельник пообщался с двумя журналистками - монголками из Уральского федерального университета. Одна из них Цэдэвсурен (третий курс) - работала летом в газете "Монголия сегодня" и Батсуурь Солонго (второй курс) - отрабатывала практику на монгольском телевидении.
Иван: - Как у вас общее впечатление об образовании в России?
Цэдэвсурэн: - Впечатления очень хорошие! Качество образования очень высокое, преподавательский состав сильный, люди знают своё дело и умело передают свои знания и опыт молодым журналистам.
Солонго: - Да, согласна. Каждое занятие мы узнаём много нового и интересного для нашей будущей профессии.
Иван: - Что вам кажется сложным и непонятным в российской жизни?
Цэдэвсурэн: - Есть проблемы с проживанием. Но у студентов всегда были проблемы с этим, это временно и не смертельно. Нас не бросают на произвол судьбы, ищут варианты с подходящим общежитием. Но было бы намного проще, если бы договор, по которому мы приезжаем в РФ, оговаривал, в том числе, и условия размещения.
Солонго: - Зато российская сторона выплачивает нам стипендию! Она является хорошим подспорьем.
Иван: - Как вы можете сравнить уровень жизни в РФ и Монголии?
Цэдэвсурэн: - На мой взгляд, больших отличий нет. Я уже говорила про образование, но в целом медицинское и социальное обеспечение на должном уровне и в Монголии, и в России. По правде сказать, мы редко обращаемся к врачам и тем более не получаем, например, пенсии, поэтому нам трудно судить. То о чём можно говорить точно, это то, что жизнь в Екатеринбурге дороже, чем в Улан-Баторе. Но ведь это большой город, третий по величине в России и, видимо, это нормально. Это соответствует местному уровню жизни.
Иван: - А с какой страной вы связываете своё будущее?
Цэдэвсурэн: - Я очень люблю свою Монголию, но на настоящий момент я связываю своё будущее с Россией. Хочу публиковаться здесь, работать в российском издании. Русский язык очень богат и красочен. Мне нравится писать на нём.
Иван: - У вас очень хороший русский!
Цэдэвсурэн: - Спасибо, рада слышать!
Солонго: Я тоже хотела бы связать своё будущее с Россией, хотя очень скучаю по родным и близким.
Иван: - А в каком городе вы хотели бы жить?
Цэдэвсурэн: - Я бы хотела жить в Москве, хотя если честно, город не столь важен, важна сама атмосфера, люди.
Иван: - Как вы оцениваете перспективы развития взаимоотношений между Монголией и Россией?
Солонго: - Думаю, что Монголия интересна для России своей горной промышленностью. Она сейчас у нас бурно и успешно развивается. Нам нужны хорошие специалисты - инженеры в этой сфере, поэтому многие монгольские студенты обучаются в Екатеринбурге в горном университете, техническом университете и УрФУ. А Россия, на мой взгляд, интересна нам своим образовательным потенциалом.
Иван: - Ну а кроме технических профессий, какие специальности будут востребованы в Монголии в обозримом будущем?
Цэдэвсурэн: - Профессии связанные с международными отношениями. Сейчас Монголия развивается, выходит на внешнеэкономические рынки, начинает разыгрывать свою карту на внешне-политической арене и, например, лингвисты будут очень востребованы. Но это моё мнение, я могу и ошибаться.
Иван: - А кто из монгольских и российских исполнителей вам нравится?
Цэдэвсурэн, Солонго: - Наши знаменитости конечно: Ариуна, Сарантуя, Болд.
А из русских исполнителей очень нравится Валерий Меладзе - у него очень красивый голос. Иногда слушаем Филиппа Киркорова, Пугачёву. Прекрасная певица - София Ротару.
Иван: - Много ли у вас друзей в России?
Цэдэвсурэн: - Да, очень много. Хорошие знакомые и близкие друзья. Русские ребята очень отзывчивые, готовы помочь в трудную минуту. Одним словом, отличные друзья и приятели.
Иван: - А какими языками вы владеете, что изучаете на журфаке?
Солонго: - Кроме русского мы изучаем ещё и английский язык в университете.
Иван: - Поделитесь своими впечатлениями о практике, которая у вас проходила этим летом?
Цэдэвсурэн: Я работала в Улан-Баторе в газете "Монголия сегодня". Впечатлений много. Получила хороший опыт, общалась со многими интересными людьми. Пробовала печататься. Конечно, в реальной работе, на практике всё по-другому, не так как в университете. Но многие знания пригодились.
Иван: - Успехов вам в учебе!
Цэдэвсурэн, Солонго: И вам огромное спасибо! Очень приятно встретить в Екатеринбурге человека, который пишет о Монголии и монголах, интересуется их проблемами и готов помочь.