Научно-популярный журнал «Тальцы». Учредитель и издатель: ГУК Архитектурно-этнографический музей «Тальцы». Основные темы журнала «Тальцы» - архитектура, этнография, этническая история, топонимика, филология. Журнал «Тальцы» издается в городе Иркутске

Материалы журнала

Музейное занятие для младших классов

Илл. 1. Традиционные костюмы девушек. Начало ХХ в. Еремичи Кобринского района

Илл. 1. Традиционные костюмы девушек. Начало ХХ в. Еремичи Кобринского района

Илл. 2. Традиционные костюмы замужних женщин. 1920е гг. Збураж Малоритского района

Илл. 2. Традиционные костюмы замужних женщин. 1920е гг. Збураж Малоритского района

Илл. 3. Женщины в традиционной одежде с чепцами. 1930е гг. Аброво Ивацевичского района

Илл. 3. Женщины в традиционной одежде с чепцами. 1930е гг. Аброво Ивацевичского района

Илл. 4. Костюм невесты. Середина ХХ в. Радастово Драгичинского района

Илл. 4. Костюм невесты. Середина ХХ в. Радастово Драгичинского района

Илл. 5. Праздничный девичий костюм. Начало ХХ в. Хутор Светлогорского района

Илл. 5. Праздничный девичий костюм. Начало ХХ в. Хутор Светлогорского района

Илл. 6. Капоры: а, б — конец XIX в., Лебедево Молодеченского района; в — конец XIX в., Криница Молодеченского района; г — конец XIX – начало ХХ в., Молодеченский район

Илл. 6. Капоры: а, б — конец XIX в., Лебедево Молодеченского района; в — конец XIX в., Криница Молодеченского района; г — конец XIX – начало ХХ в., Молодеченский район

Илл. 7. Девушка в праздничной одежде с капором. Начало ХХ в. Лебедево Молодеченского района

Илл. 7. Девушка в праздничной одежде с капором. Начало ХХ в. Лебедево Молодеченского района

Наталия Владимировна Гермацкая,
научный сотрудник Белорусского
государственного музея
народной архитектуры и быта,
г. Минск


«По одежде встречают…»

Вниманию читателей предлагается новое музейное занятие для детей младших классов (занятие «Волшебный сундук» см.: Тальцы. — 2004. — № 1 /20/). Цель занятия «По одежде встречают…» — дать представление детям о белорусском костюме вообще, а также показать разнообразие народной одежды различных регионов Беларуси. В занятии наряду с методами педагогического процесса, такими как рассказ, объяснение, беседа, практические методы, используется метод погружения в прошлое при помощи «волшебного» сундука. Все предметы одежды представляются в качестве приданого невесты и достаются из сундука.

Музейный педагог (М. п.): Добрый день! Темой нашего сегодняшнего занятия станет первая часть известной пословицы: «По одежде встречают, по уму провожают». А какую роль играет одежда в вашей жизни?

Рассуждения детей.

М. п.: Как относились к одежде и что носили наши предки, мы узнаем с вами сегодня.

В древности считали, что одежда может влиять на жизнь человека, его судьбу, защищать от злых сил. Каким образом? С большим уважением люди относились к красивой, праздничной одежде. А украшали ее, как и рушники, вышивкой, тканым орнаментом и почти всегда красными нитями. Давайте поразмышляем, почему именно красными, а не черными?

Рассуждения детей.

М. п.: Во-первых, красный цвет — красивый, солнечный. В белорусской деревне говорили: «Чырвонае — красата, а чорнае — жалоба» (Красное — красота, а черное — траур). Во-вторых, в красный цвет можно было легче покрасить нитки, чем, скажем, в желтый или синий. Красили в темно-красный настоем василька, а также отваром коры ольхи, в который добавляли пепел коры рябины.

Красный цвет использовали в вышивке и ткачестве для охраны здоровья как оберег. А черный цвет противопоставлялся красному и воспринимался как признак скорби, печали. Давайте посмотрим, а фотографии нам помогут, какая одежда и какие ее части покрывались орнаментом. Украшали в основном праздничную одежду: рубахи и женские фартуки (илл. 1, 2, 5). Много вышивки было на рукавах, чтобы красный орнамент повышал работоспособность рук. Украшали также ворот, подол, нагрудный разрез, швы — те места, которые представлялись наиболее опасными для проникновения духов зла.

Отделывались вышивкой все проемы, через которые духи зла могли проникнуть к человеку. Важно было защитить те места, где заканчивалась ткань и начиналось тело человека . Сама ткань считалась оберегом , воспринималась как непроницаемая для злых сил, так как изготавливалась с помощью предметов, украшенных магическим благожелательным орнаментом.

Люди верили в волшебную силу одежды. Например, часто при лечении знахари совершали магические действия не над самим больным, а над его одеждой, чтобы она передала больному свою силу и тот поправился.

Мы сегодня также верим в волшебную силу одежды. В каких случаях?

Версии детей.

М. п.: Вспомним белый чистый цвет свадебного платья современной невесты. Наоборот, во время траура надевают одежду черного цвета. Наши предки тоже наряжались в красивую одежду на праздники, а во время поста или траура ходили в костюме, в котором отсутствовал красный цвет. Наверное, вы также слышали, что некоторые говорят: если наденешь костюм с изнанки, то в этот день случится какаянибудь неприятность. А вот студенты иногда приходят на экзамен в одежде, в которой однажды повезло. Но давайте на некоторое время забудем про нашу современную одежду и вернемся к той, которую носили наши предки. Как вы считаете, во всех ли регионах Беларуси носили одинаковую одежду?

Ответы детей.

М. п.: В каждой местности, иногда даже в соседних селах, сложились свои особенности украшения одежды, ее ношения. Отличалась будничная и праздничная одежда, девушки одевались не так, как замужние женщины.

Специалисты по старинной одежде выделяют несколько костюмов: пуховичский, слуцкий, могилёвский, дубровенский… Но все-таки, несмотря на такое разнообразие, костюм разных областей Беларуси имеет сходство. Повсеместно женщины носили белые льняные рубахи («кашулi»). Рубахи надевали все, в любом возрасте, в будни и праздники. Шили их из льняного домотканого полотна, а праздничные рубахи украшали вышивкой или тканым орнаментом (илл. 1, 2, 5).

Женщины заправляли рубаху в юбку, которую на Беларуси называли «андарак». И н т е р е с н у ю одежду носили женщины белорусского Поднепровья — «саян» — это юбка с пришитым лифом. «Саян» очень похож на русский сарафан.

А что могло контрастировать с яркой юбкой — «андараком»?

Ответы детей.

М. п.: Белый фартук («фартух»), который, так же как и рубаха, богато украшался вышивкой, часто кружевами по краям (илл. 1, 5).

Надеваете ли вы сейчас фартуки? В каких случаях?

Ответы детей.

М. п.: Необыкновенную стройность женской фигуре придавала безрукавка («гарсэт», «шнуроўка»). Шили ее обычно из фабричных тканей (шелк, бархат, парча, сатин) темных цветов (бордовый, зеленый, синий, черный), но с яркой вышивкой, аппликацией, цветной тесьмой и т. д. (илл. 5). Впереди безрукавка застегивалась на пуговицы, крючки или зашнуровывалась тесемкой, шнуром или лентой.

Мы познакомились с женской одеждой, а сейчас узнаем, какие головные уборы носили крестьянки. Один из них вам знаком, и похож этот головной убор чем-то на рушник.

Версии детей.

М. п.: Правильно, это платок («хустка»). Раньше замужние женщины не имели права появляться за чертой избы без головного убора. «Засвяцiць валасы» (засветить волосы) было не только стыдно, но и опасно. Считалось, что к женщине с непокрытой головой может легко прицепиться нечистая сила. Часто повязывали два платка — один на второй. Верхний платок носили со свободными концами. Иной раз концы завязывали под подбородком или узлом на затылке. Таким платком можно было укрыться от непогоды.

А сейчас вспомните, пожалуйста, в каких сказках встречается платок?

Ответы детей.

М. п.: Помните волшебный платок, махнув которым главный герой сказки ждал, чтобы исполнились желания и мечты? А рассказывали ли вам бабушки такую сказку, в которой человек мог понимать язык деревьев, травы, животных только потому, что встретил в поле ужиного царя? Не испугался, разостлал перед ним белый платок, а царь взял и сбросил в него свою корону.

А есть еще головной убор, тоже похожий на рушник, а называется «намiтка» (по-русски «повойник»). Ее наматывали, повивали причудливо вокруг головы, оставляя свободным лицо. Способ и манера завивания «намiткi» были особенными в каждой местности. Девушки и женщины по-разному наматывали «намiтку»: у девушки она была более короткой (называлась «скiндачка»), а повязывали ее вокруг головы, оставляя свободными затылок и волосы возле лба (илл. 5). При этом разрешалось носить распущенные волосы или косы. Волосы заплетали в одну или две косы, укладывая их иной раз вокруг головы венком. Крестьяне говорили: «Каса — дзявочая краса»; «Дзеўка без касы не мае красы» (Коса — девичья краса; Девка без косы не имеет красы).

Кроме «скiндачкi» девушки носили белые или цветные платки, венки. Венок делали также на свадьбу невесте. Твердый каркас обтягивали полотном, украшали цветами и кусочками ярких тканей, лентами (илл. 4).

Замужние женщины вместе с платком и «намiткай» носили «чапцы» — круглые шапочки, которые завязывали на затылке тесемкой (илл. 3). Сверху на чепец часто завязывали платок или завивали «намiтку». Очень похож на чепец «каптур» (порусски «капор») — шапочка с ушками, к которым пришивали ленты для завязывания под подбородком (илл. 6, 7). Не правда ли, почти современная модель головного убора?

Недаром девушки украшали свою одежду вышивкой, аппликацией, кружевами… Они, как и сейчас мы, хотели быть привлекательными, чарующими. Именно поэтому женщины носили украшения — колечки, серьги, бусы. Некоторые украшения были также талисманами, оберегами. Вы или ваши мамы носите янтарные бусы? И, наверное, считаете янтарь талисманом?

Ответы детей.

М. п.: Раньше женщины также верили, что янтарные бусы принесут здоровье и счастье, а серьги снимут или уменьшат головную боль. Однако подобные украшения стоили дорого, и многим они были не по карману. Но если женщина приобретала украшения из янтаря, граната, кораллов, то они передавались как семейная реликвия, из поколения в поколение. В основном крестьянки носили бусы из кусочков стекла, камня, дерева. Молодежь и дети делали их из соломенных коробочек, ягод рябины, шиповника, орехов. Металлические серьги, которые носили женщины, были из меди или разных дешевых сплавов, как и кольца. Молодежь плела себе перстни из соломы и конского волоса.

А теперь давайте вспомним, что входило в гардероб женщины ХVIII – начала ХХ века?

Ответы детей.

М. п.: В конце занятия мы с вами попробуем завязать те головные уборы, которые носили молодые незамужние девушки. Какие это головные уборы?

Ответы детей.

М. п.: Правильно, это платок и девичья «намiтка» — «скiндачка». Для этого попрошу выйти ко мне двух девочек. Процесс завязывания платка и «скiндачкi».

 

ЛИТЕРАТУРА

Багданава Г. Магiя красы. Выстава «Беларускi нацыянальны касцюм» М. Раманюка // Мастацтва. — 1996. — № 6.

Беларускае народнае адзенне. — Мiнск, 1975.

Беларускiя прыказкi, прымаўкi, фразеалагiзмы / Склаў Ф. Янкоўскi. — Мiнск, 1992.

Валодзiна Г. Адзнакi жаноцкасцi. Хустка // Мастацтва. — 2000. — № 4.

Вiннiкава М. Збуражскiя адкрыццi // Мастацтва. — 1999. — № 11.

Ленсу Я. Па адзеннi сустракаюць… // Мастацтва. — 1997. — № 11.

Народныя мастацкiя рамёствы Беларусi / Уклад. Я.М. Сахута. — Мiнск, 2001.

Раманюк М.Ф. Беларускае народнае адзенне. — Мiнск, 1981.

Сахута Я.М. Фарбы роднай зямлi. — Мiнск, 1985.

Этнаграфiя Беларусi: Энцыклапедыя. — Мiнск, 1989.

 

Журнал "Тальцы" №3 (22), 2004 год