Иркутская область, города и районы Иркутской области, ее жизнь, культура, история, экономика - вот основные темы сайта "Иркутская область : Города и районы". Часто Иркутскую область называют Прибайкальем, именно "Прибайкалье" и стало названием проекта, в который входит этот сайт.

О характере книжной иллюстрации Н.И. Домашенко к сборнику повестей Аркадия и Бориса Стругацких «Гадкие лебеди»

Н.И.Домашенко за работой

Н.И.Домашенко за работой

Домашенко. Улитка на склоне

Домашенко. Улитка на склоне

Домашенко. Пикник на обочине

Домашенко. Пикник на обочине

Домашенко. Гадкие лебеди

Домашенко. Гадкие лебеди

Домашенко. Гадкие лебеди

Домашенко. Гадкие лебеди

Усть-илимская Картинная галерея – художественный музей, фонды которого сформировались, в основном, за счет дарений художников. Самым значительным из них, несомненно, является вклад Н.И. Домашенко, иркутского художника-графика, сейчас проживающего в Санкт-Петербурге. Именно благодаря этому замечательному человеку в усть-илимской Картинной галерее появилось собрание графических работ, состоящее из творений самого художника и часть личной коллекции, которую он собирал всю жизнь.

Николай Иванович в основном работает в технологии эстампа – печатного оттиска рельефного рисунка, нанесенного на цинковую доску, а затем перенесенного на бумагу. Одним из интереснейших для исследования видов печатной графики является книжная иллюстрация. Поскольку она рассматривает такие задачи изобразительного искусства как взаимодействие труда художника с содержанием литературного текста и идейно-художественного замысла писателя.

В 2001 году Н.И. Домашенко привез в подарок нашему городу 44 авторские иллюстрации к сборнику произведений Аркадия и Бориса Стругацких «Гадкие лебеди» (СПб.: Юнимет, 2000) вместе с экземпляром издания. Проделанная художником работа отвечает всем требованиям искусства оформления и иллюстрирования книги.

К оформлению книги относят ее декоративный наряд, ее украшение, рисованные шрифтовые элементы, композиционное построение текстового набора и т. д. (обложка, титульный лист, шмуцтитулы и пр.). Иллюстрирование книги (от латинского illustratio - наглядное изображение, описание) решает задачи образного раскрытия литературного текста при помощи рисунков (иллюстраций различного вида).

Обложка (переплет) выполнена в темно-зеленом цвете, на ней размещена иллюстрация, способствующая раскрытию литературного текста: маленький растерянный человек на фоне раскрывшегося в небе «окна», залитый холодным лунным светом. Это и иллюстрация к роману «Гадкие лебеди», и ключ к пониманию других повестей в сборнике – когда человек становится перед выбором, то зачастую не знает, как поступить правильно. На фронтисписе художник изображает двух людей в лодке, один из них снял маску, и мы видим, что лицо у него отсутствует, фантастические сюжеты в рисунках будут часто встречаться на страницах издания. На шмуцтитуле Домашенко помещает заголовок повети или романа, а ниже – орнаментальный мотив в виде абстрактных переплетенных между собой труб или стволов растения. В конце каждого повествования присутствует концовка – небольшой мотив из сплетенных между собой труб.

Подробнее мы остановимся на иллюстрациях. Иллюстрации – это рисунки, образно раскрывающие литературный текст, подчиненные содержанию и стилю литературного произведения, одновременно украшающие книгу обогащающие ее декоративный строй.

Домашенко для иллюстрирования часто выбирает фантастические сюжеты, его привлекает и мифология, и библия, Н.В. Гоголь и М.А. Булгаков, необычные ситуации, мистика и фантасмагория становятся предметом его творчества. А в произведениях братьев Стругацких таких моментов великое множество. Потому он выбирает этих авторов как близких ему по замыслу, характеру творчества, стилю, что позволяет ему полнее высказать свои убеждения и раскрыть профессиональное мастерство.

Николай Иванович – опытный иллюстратор, из-под его резца «вышли» в свет графические листы, иллюстрирующие отечественную и мировую классику. Фонды картинной галереи располагают иллюстрациями художника от русских народных сказок до пушкинских, герои рассказов О’Генри соседствуют с древнегреческими мифологическими героями, мир Мастера и Маргариты соревнуется с гоголевской бесовщиной. Потому для него легко выполнима задача, ставящая в тупик других художников книги. Это работа в строго определенном, заранее обусловленном размере (формате), когда художник не может произвольно изменять пропорции листа, что создает известные трудности, особенно в композиции.

Питерский график выработал для себя определенную композиционную систему: в изображении присутствуют только главные фигуры, они намеренно укрупнены, нет ни одной лишней детали. Но такая организованность требует от художника внимательного прочтения литературного текста, чтобы не упустить ни одного важного момента. И потому обычные вещи становятся подспорьем к раскрытию внутренней характеристики персонажей. Например, плафоны ламп над головами «мокреца» и Гуты не просто предмет интерьера, а своеобразный нимб за мученичество. Кандида и Наву он изображает стоящими в озере, а женщин – словно парящими в облаках, тем самым создает фантастический эффект.

Большой заслугой Николая Ивановича также является соответствие его книжной графики требованиям книжного издания. В книге существуют свои принципы разработки светотени, объемов и перспективы, свои масштабы и приемы композиции. Как пишет Б.Р.Виппер: «Украшение книги и иллюстрации должны быть заданы на плоскости… Книжная иллюстрация должна быть одновременно и образом, и орнаментальным знаком – иначе говоря, книжная иллюстрация должна по характеру своему приближаться к письменам. Поэтому можно утверждать, что мало отвечают своей задаче иллюстрации, в которых слишком подчеркнуты пластическая форма и глубина пространства, которая слишком подробно и конкретно рассказывает, как бы подавляя буквы текста и слишком вырываясь из плоскости страницы». Работа питерского графика над сборником повестей Стругацких несет в себе все черты, на которые указывает искусствовед. Иллюстрации Домашенко к «Гадким лебедям» поистине стремятся к созвучию с белой бумагой, используют язык черно-белых контрастов, несут в себе декоративные функции и находятся во вне-временном и вне-пространственном отношении.

Персонажей книги можно условно разделить на женские и мужские, дети в произведениях братьев Стругацких практически нигде не встречаются, за исключением романа «Гадкие лебеди», но там они не обычная беззаботная детвора, а носители определенной авторской идеи. Домашенко в изображении женских персонажей остается верен себе, он изображает их обнаженными, полуобнаженными, но даже если и в одежде, то очень игриво, автор неравнодушен к прекрасной половине, и даже серьезный смысл повестей Стругацких не может этого скрыть. Одним из самых верных аспектов иллюстрации Домашенко – это иллюстрирование мужских персонажей. Здесь художник раскрывает средствами изобразительного искусства идейно-художественное содержание произведения. Если другие художники книги, бравшие на себя нелегкую задачу иллюстрирования многозначных произведений Стругацких, всегда сходились в одном – герой становился похожим на бесстрашного покорителя космических пространств, завоевателя Вселенной, бездумного и неглубокого. И это при том, что в большинстве случаев действие персонажей мира Стругацких происходит не в другой Галактике, а просто в неопределенном месте, но очень похожем на планету Земля. Неопределенность места и времени отсылает нас к русским классикам (вспомните, в одном городе N). А герои братьев-фантастов до боли похожи если не на нас самих, то уж точно на наших знакомых. И именно эту важную часть эстетики Стругацких всегда искажали другие иллюстраторы, и именно ее верно почувствовал Николай Иванович. Реалистически изображая события и персонажи, художник в тоже время наполняет их особой условностью, заставляя наблюдателя поверить в существование нездешнего мира.

Наверное, можно еще долго спорить по поводу того, насколько верно Николай Иванович Домашенко передал в оформлении и иллюстрировании книги смысл многозначного литературного текста фантастов, но сам Борис Аркадьевич так оценил работу питерского графика: «Это, наверное, лучшее из всех изданий А. и Б. Стругацких за 40 с лишним лет».

 

Ученый секретарь Картинной галереи: Мириевская А.А.